The same Rainbow

LOVE DREAM HAPPINESS を追いかけて

【CD】『All day』ふわっと和訳 心地よいサウンドと情熱的な歌詞の虜

2020/09/21 追記:RMPGツアー(およびLIVE×ONLINE 第2弾)で公式に『All day』の歌詞が出ましたが、本記事のなんちゃって和訳はCDリリース当時に載せたものです。そのため正しい歌詞を求めている方のご期待には沿えません。申し訳ありません。

 

10/2(水)は『HiGH & LOW THE WORST』の主題歌・劇中歌になっている『SWAG&PRIDE』『FIRED UP』が収録されている、THE RAMPAGE(以下、ランペ)の9thシングルの発売日です!

公式通販でフラゲできました(*´ω`*) 5周年イベントのためにちょっと多めに買ったんでした…笑 陸くんのアザージャケット5枚あるよ~。

f:id:kuraxkura:20191001214908j:plain

さて、早速全英語歌詞の『All day』の和訳をしてみたいと思います!この曲は9/23のランドプでフル解禁されてそのときからもうほんとに曲調といい、スリボの歌声といい…好みすぎて早く歌詞が見たくてたまりませんでした。
『Nobody』とはまた全然違ったタイプの曲で、私は音楽に詳しくないので分かりませんがトロピカルハウスっぽい…と言っていいのか…な…?(自信がない)
和訳しますと言いつつ、毎回そうですが英語ができるわけでも留学経験があるわけでもない、そして今は日常でまったく英語を使わない人間なので間違いとかもあると思います。この訳が正しいとか言いたいわけでもありません。自分がなんとなく意味を知りたいという目的だけで訳しています。そのあたりはご了承いただけましたら幸いです。。😓

 

『All day』

Late nights
Starin' at the ceiling
Wishing you were near me
Take the time
Tell you every reason
I'm falling

夜遅くに天井を見つめる
あなたが僕のそばにいたらいいのに
時間をかけて僕があなたに恋をした理由をすべて伝えるね

Just one Question
What could be better
Than us together
Got me thinking bout forever

たった1つだけ疑問があるんだ
僕たちが一緒にいるよりもっといいことってなんだろう?
永遠に思えるくらい考えてみた

You got that something
What can I say?
When you get closer
I can't think straight
All of my lovin'
Is yours to take
Can't tell me nothing
Baby just wait

あなたにはそれが何か分かるのかな
僕はなんて言えばいい?
あなたが近くに来たら僕はまともに考えられない
僕の愛はすべてあなたのものだから
何も言えなくなってしまう
ちょっとだけ待ってて

You're the only, only one
Can you come and show me
Show me love
Cuz I'm feelin'
way too way too way too way too way too much
And I could never never ever ever give you up

あなたはたったひとり、唯一の存在で
こっちに来て僕に愛を見せてくれない?
やりすぎってくらい感じていたいから
そして僕はあなたを決して諦めることはできない

We can go all day
We can go all day
We could do it all ways
Cuz I'mma love you always, always
I'm feelin' you
way too way too way too way too way too much
I'mma love you always
Yeah, We can do it all day, all day

僕たちずっと一緒にいられるよね
僕たちならどんなことだってできるよ
だって僕はいつも、いつまでも、あなたを愛していたいから
あなたをそばに感じていたい
僕は君のことを思いすぎている
君のことをずっと愛していたくて
だから、僕たちは一日中、ずっと一緒にいよう

2019/10/21追記:元の和訳がかなり間違っていて修正しました。。(深読みしすぎてちょっとエッチな感じで訳しちゃってました…笑)申し訳ないです。今日のランドプでLIKIYAさんが「好きな女性に対してアプローチする曲」「『僕は毎日君を好きでいるよ』といった愛を伝える曲で、ジェントルマンというか紳士的なラブソング…」と言ってたので、キュンキュン系の歌詞が正解だと思います!

Me and you's a good combination
I'm sayin'
Drop a pin and send that location
No patience
Drop top Range Rover
I'm pulling up coming over
Cuz me and you's a good combination
I'm sayin'
Like Couple hundred things that I wanna
Do to you, take you to Nirvana
Every night can turn into a saga
If you wanna, then I gotcha
Just stick by my side
I'll give you all my time
Girl you know you a dime
All hello no goodbyes

僕とあなたはいい組み合わせだよねと僕が言った
あなたの居る場所を教えて
我慢できないから
レンジローバーのサンルーフを開けて迎えに行くよ
だって僕とあなたはいい組み合わせだからと僕が言った
カップルみたいなことをたくさんあなたとしたい
あなたをニルヴァーナ(至福の地)に連れて行く
毎晩を大冒険の物語に変えてあげる
あなたが臨むならしてあげる
そばにいて
僕の時間をすべてあなたにあげよう
あなたも自分が特別な存在だって知ってるんでしょ?
さよならなんて言わないよ

 

このあとは同じ歌詞リピートなので割愛します。『Nobody』より難しい気がする……
ラップのところって和訳するのめっちゃ難しいですよね。語感のよさで作ってる部分もあると思うので直訳するとなんか変になるし。最後のほう全然適当になってしまった😂
英語の歌詞そのままも載せたのでみなさんも自分なりに訳してみてくださいね~!他の方の和訳見て、間違ってそうなところあったら随時修正します。。

 

-- 2019/10/03 追記 --

楽曲の説明を月刊EXILEの公式インスタが書いてくださってて、残しておきたかったのでここにURL貼っておきます。埋め込み表示画像がでかいw

www.instagram.com

特に『All day』のところ。『Nobody』と楽曲制作チームは同じってことなんかな…?Chris Brownの楽曲も手掛けてるとかすごい…!以下引用です。

「All day」は、プロデューサー/ライター/アーティストとして18年以上のキャリアを誇り、これまでChris Brown、Will.I.Am、Carly Rae Jepsonなどへ作品を提供。現在はLAを拠点に活躍するCory Enemyによる、THE RAMPAGEへの第2弾プロデュース楽曲です💫
Cory Enemyの得意とするフューチャーポップサウンドを基軸にした繊細かつ軽快なトラックに、全編にオートチューン処理を施したボーカルワークが映える仕上がり。洋楽として聴き込めるクオリティを追求し、レコーディングからプロダクションに至るまで、細部にまでこだわり抜かれた1曲です💡